Hello readers, this blog is a part of thinking activity of the novel of Salman Rushdie i.e "Midnight's Children". In this blog I'll be dealing with the various questions about the novel and his historical background. So let's begin.
Justification of the Title.The significance of the title "Midnight's Children" in relation to the themes and narrative.How the title reflects the protagonist’s connection to historical and mythical elements.The impact of the title choice on the novel’s thematic exploration.
A book's title can significantly influence a reader's perception and hint at the themes or content, provoking their interest. In "Midnight's Children", the title captures the thematic essence of the novel.
Rushdie humorously shared, in a 1985 interview, the origin of the "Midnight’s Children" concept. Initially, he visualizes only one child. As he thought about expanding the idea, it grew into two. He then realized that in a jammed country like India, there couldn’t be just two. After some calculations based on India’s birthrate, he decided that "a thousand and one children" would be the correct number.
Saleem in the novel says, "I give a little satisfied smile; feel the children of midnight lining up inmy head," in response toPadma urging him to tell the story. He then refers to the midnight children as "fathered by history."
This above lines highlights the mystical and mysterious nature of the midnight children. They possess an elusive part of their identity, difficult to grasp fully. Despite this, they are deeply interconnected, like a collective sharing something profound. Their existence itself is a statement to the world: "I am here." They represent a diverse group, each one marked by unique experiences.
Later in the novel, Saleem reflects on the situation of the children: "Still, the children of midnight deserve, now, after everything, to be left alone; perhaps to forget; but I hope (against hope) to remember... They were, children of midnight were more varied than I—even I—had dreamed."
This quote expresses the need for peace and solitude after the trials the children have faced. It also underscores their diversity, celebrating their individuality and varied experiences.
In Midnight's Children by Salman Rushdie, Saleem often feels betrayed by his own identity anddestiny.He struggles with internal conflict and the burden of his unique abilities, alongside the weight of hisnation's past. The line "take me to my fate" suggests that Saleem perceives his actions, driven by hisidentity as a midnight's child, to have led him toward a predetermined outcome. This reflects a senseof being trapped or controlled by external forces, such as fate, history, or the magical powers hepossesses. While Jean-Paul Sartre famously argued that "existence precedes essence," Saleem’sexperience seems contradictory, as he is shaped by his identity from birth.
The term Midnight’s Children is used in two key ways in the novel;
As a collective term, all the children born in thfirst e hour of India's independence on August 15, 1947. These children are imbued with magical powers, representing the hopes and possibilities of a new beginning for the nation. As individuals, Saleem, as one of these magical children, is central to the narrative, his life intertwining with the fate of post-independence India
Salman Rushdie's Midnight's Children is a landmark in postcolonial literature, celebrated for its innovative narrative techniques and its profound exploration of India's historical and cultural transformations. This paper seeks to explore the novel's complex engagement with postcolonial theory by examining its intersections with key theoretical frameworks. Drawing on the works of Edward Said, Homi Bhabha, Gayatri Chakravorty Spivak, Frantz Fanon, Dipesh Chakrabarty, Ngũgĩ wa Thiong'o, and Aimé Césaire, the study reveals how Rushdie’s narrative not only reflects but also critiques and reinterprets postcolonial discourse. Through a detailed analysis of the novel's themes of hybrid identity, linguistic experimentation, and historical allegory, this paper aims to highlight how Midnight's Children engages with and contributes to the ongoing discourse in postcolonial studies.
Edward Said's Orientalism examines how the West constructed the East as the "Other" to justify colonial dominance, portraying Eastern societies as backward, irrational, and needing Western control.
Rushdie depose Orientalist stereotypes by presenting Indian history and identity from an indigenous perspective. Saleem Sinai’s narrative challenges Western historical narratives, offering a critique of how the East has been misrepresented. The novel’s use of magical realism and linguistic hybridity resists the rational, linear Western modes of storytelling, further undermining Orientalist ideas.
Homi Bhabha’s ideas of hybridity and the "Third Space" explore the fluid and dynamic identities that emerge in postcolonial societies, where the interaction between colonizer and colonized creates something new.
Characters like Saleem embody hybridity. His mixed heritage and the "chutnified" English he uses symbolize the blending of Indian and Western cultures. The novel itself exists in the "Third Space," challenging the binary opposition between colonizer and colonized by embracing a hybrid identity that is neither wholly Indian nor Western.
Fanon, in The Wretched of the Earth, explores the psychological effects of colonialism and the need for a national consciousness that emerges from the experiences of the colonized.
Rushdie’s novel reflects India’s struggle to form a national consciousness free from colonial influence. By depicting events like the Partition and the Emergency, the novel highlights the postcolonial difficulties in forging a unified national identity. Saleem's fractured sense of self symbolizes the psychological trauma of colonialism, echoing Fanon’s ideas of identity crises in decolonized nations.
Dipesh Chakrabarty, in Provincializing Europe, argues for decentering Europe in historical narratives, emphasizing the need to include non-Western experiences.
Rushdie’s novel provincializes Europe by focusing on Indian history and identity, rather than centering the narrative on European perspectives. Through magical realism, local myths, and critiques of Western historiography, the novel reclaims Indian history from a Eurocentric narrative, presenting it through the lens of those who lived it.
In Decolonising the Mind, Ngũgĩ wa Thiong'o argues that postcolonial writers should embrace indigenous languages and reject the colonizer’s language as a form of cultural imperialism.
Although Rushdie writes in English, he subverts the colonial language by infusing it with Indian vernaculars, creating what he calls "chutnified" English. This linguistic hybridity challenges the purity of the colonizer’s language and reflects the multicultural reality of postcolonial India. Through this experimentation, Rushdie contributes to the decolonization of the mind, even while using the colonizer's tongue.
Aimé Césaire’s writings on Negritude address the cultural alienation experienced by colonized peoples and the need to reclaim their identity and heritage.
Although Negritude is specific to the African context, its themes of reclaiming identity and resisting cultural alienation resonate in Rushdie’s novel. Saleem’s quest for identity in the wake of colonial legacies, as well as the novel’s engagement with Indian cultural heritage, reflects the broader struggle against colonial alienation and the effort to reclaim an indigenous sense of self.
Salman Rushdie's assertion that English must be 're-made' for Indian purposes aligns with the views of other Indian writers, such as M.K. Naik and A.K. Ramanujan. These writers argued that, although English is a colonial language, it could be adapted and appropriated to express uniquely Indian experiences and serve the needs of Indian writers. In a 1984 lecture titled Describing Reality as a Political Act, Rushdie expressed views on English that echo those of Raja Rao, emphasizing the need to reshape the language for Indian realities.
Rushdie utilizes 'Hinglish' a blend of Hindi and English to distinguish characters of different social classes in Midnight's Children. Saleem, the educated narrator, speaks British English, while Padma, his less educated lover, speaks in 'Hinglish.' This linguistic distinction emphasizes their contrasting personalities: Saleem's rigidity is reflected in his formal, British-style English, while Padma’s directness and frustration with Saleem’s stubbornness are conveyed through her use of 'Hinglish.' Her language includes vernacular elements, such as 'na' and grammatical errors, and her repetition of words like 'starve' for emphasis reflects common Indian speech patterns that differ from standard English.
Rushdie himself commented on his need to 'punctuate Midnight’s Children in a very peculiar way.' He used dashes, exclamations, ellipses, semi-colons, and other unconventional punctuation to dislocate the English language and allow other cultural influences to enter. He noted that Desani had employed similar techniques in All About H. Hatterr. Rushdie’s approach dislodges the traditional structure and reverence associated with English, allowing the language to be reshaped to reflect Indian contexts and experiences.
This 'de-doxification' of English in Midnight's Children involves rewriting existing realities and removing the reverence often tied to language, much like how religious narratives often assert their superiority by deconstructing other belief systems. Inspired by writers like Mulk Raj Anand, Rushdie used this technique to deconstruct the colonial language in his own unique way, crafting a new literary form that reclaims and reinvents English for Indian storytelling.
Metaphor of Bulldozer
The use of bulldozers in Midnight's Children by Salman Rushdie serves as a powerful metaphor for the authoritarian power exercised by Indira Gandhi and her son, Sanjay Gandhi, during the Emergency period in India. In this context, the bulldozer symbolizes the state's ruthless force, used to suppress dissent, oppress the powerless, erase entire communities, and impose a superficial sense of order through destruction. Each mention of the bulldozer deepens this symbol, demonstrating how political power dehumanizes individuals when wielded without compassion.
“The Narlikar women had moved away while bulldozers did their work; we were alone inside the dust-storm, which gave us all the appearance of neglected furniture, as if we were chairs and tables which had been abandoned for decades without covering-sheets; we looked like the ghosts of ourselves.”
Here, the bulldozers create a dust-storm that engulfs the characters, symbolically reducing them to neglected, forgotten objects. The image of the characters as "abandoned furniture" conveys a sense of erasure not just of physical spaces but of human dignity itself.
“If he could have talked, would he have cautioned me against treason and bulldozers?”
This quote ties the notion of political betrayal with state violence. The narrator contemplates whether a warning against "treason" would also include cautioning against the destructive force of bulldozers.
The bulldozer becomes a symbol of state machinery operating without empathy, clearing slums and displacing people for the sake of an aesthetic goal. The loudspeaker's commands, paired with the advance of the bulldozers, evoke a chilling image of a state that silences its citizens through the sheer force of its will. The narrator’s unheard scream symbolizes the voicelessness of those oppressed by the state. This situation can be likened to real-world instances of forced evictions and demolitions, such as the tearing down of informal settlements or favelas in Brazil, where entire communities are erased in the name of progress, leaving the powerless with no voice or place to go.
Conclusion
In Midnight’s Children, Salman Rushdie masterfully intertwines personal and national histories, using language, symbolism, and postcolonial theory to reflect on India’s stromy transition from colonial rule to independence. The novel's title itself encapsulates its thematic essence, with the "Midnight’s Children" symbolizing the generation born at the dawn of India’s freedom, embodying the nation's hope, complexity, and struggles. Through the protagonist Saleem, Rushdie explores the deep connection between identity, fate, and history, highlighting the burden of carrying both personal and national destinies.
Rushdie's use of "chutnified" or "de-doxified" English reflects his effort to reshape the colonial language for Indian contexts, blending English with local vernaculars to express the hybridity of postcolonial identity. This linguistic experimentation reflects the novel’s broader theme of hybridity, as Rushdie fuses Indian and Western cultural influences, echoing Homi Bhabha’s ideas of the "Third Space."
The metaphor of the bulldozer represents the destructive force of state power during the Emergency, illustrating how political authority can erase communities and suppress individual voices. Rushdie critiques this authoritarianism, symbolizing the dehumanization and voicelessness of those oppressed by the state’s ruthless pursuit of control.
Through these techniques, Midnight’s Children becomes not just a reflection of postcolonial India but a critique and reinterpretation of the postcolonial condition. Drawing on various theoretical frameworks, such as Edward Said’s critique of Orientalism, Bhabha’s hybridity, and Frantz Fanon’s exploration of colonial trauma, Rushdie reclaims Indian history and identity from colonial narratives, offering a complex and multifaceted view of the nation’s past, present, and future.
For more deeper understanding you can go through this video lec I'm attaching below,
References:-
Dilip Barad. Erasure and Oppression: The Bulldozer as a Toolof Authoritarianism in Midnight's Children, 10.13140/RG.2.2.18505.15209. https://www.researchgate.net/publication/383410297_Erasure_and_Oppression_The_Bulldozer_as_a_Toolof_Authoritarianism_in_Midnight's_Children/citation/download.
Dilip Barad. “TPostcolonial Voices: Analyzing Midnight's Children Through Theoretical Lenses.” 10.13140/RG.2.2.16493.19689. https://www.researchgate.net/publication/383399335_Postcolonial_Voices_Analyzing_Midnight's_Children_Through_Theoretical_Lenses/citation/download.